Co najmniej 32 powody, aby pokochać Niemcy
17 maja br. w Wojewódzkiej i Miejskiej Bibliotece Publicznej im. Josepha Conrada-Korzeniowskiego w Gdańsku odbyła się promocja książki „Co najmniej 32 powody, aby pokochać Niemcy”. Powstała ona pod redakcją Andrzeja Chludzińskiego, pisarza, publicysty, właściciela wydawnictwa „Jasne” z Pruszcza Gdańskiego, Autor ma wiele różnorodnych doświadczeń związanych z naszymi sąsiadami zza zachodniej granicy na polu historii, polityki, spraw społecznych i literatury. Od wielu lat organizuje spotkania i sympozja naukowe, a także sam uczestniczy w seminariach i konferencjach poświęconych współpracy polsko-niemieckiej. Inspiracją do wydania tej publikacji była wydana w 2015 roku książka niemieckiego autora Matthiasa Kneipa pt. „111 Gründe, Polen zu lieben. Eine Liebeserklärung an das schönste Land der Welt”, a w 2017 - jej polski przekład: „111 powodów, by kochać Polskę. Wyznania niemieckiego pisarza”. Dlatego zwrócił się do wielu osób o przesłanie tekstu, który będzie mówił o doświadczeniach w kontaktach z Niemkami i Niemcami w kontekście naszej historii i czasów współczesnych, z dostrzeżeniem tego, co wydarzyło się w sprawach polsko-niemieckich w ostatnich kilkudziesięciu latach.
We wstępie do „Co najmniej 32 powodów, aby pokochać Niemcy” Andrzej Chludziński pisze: „Zainspirowany nią (książką M. Kneipa – przyp. TW), postanowiłem przygotować publikację mówiącą o relacji odwrotnej - o powodach kochania Niemiec przez Polaków, przy czym proponuję inną formułę niż u Kneipa: chodzi o spojrzenie wielu Polek i Polaków na kraj za Odrą i jego mieszkańców.
Autorem jednego z rozdziałów publikacji (Powód 32) pt. „Jest wielu Niemców, którzy znają język polski” jest współpracujący od wielu lat z redaktorem wydania pan Tomasz Woźniczka, nauczyciel historii i wos w Zespole Szkół Ogólnokształcących w Górze. W swojej relacji opisał związki z Niemcami, którzy doskonale posługują się językiem polskim. W jednym z fragmentów niniejszego rozdziału możemy przeczytać: „W trakcie licznych seminariów, konferencji czy wymian polsko-niemieckich, w jakich miałem przyjemność uczestniczyć, poznałem wielu Niemców, którzy wyznaczyli sobie ten cel , czyli nauczyć się polskiego. Niekoniecznie w tym, przypadku chodziło o związki rodzinne z Polską, w większości raczej zwyciężała sama ciekawość poznania języka, który na pierwszy rzut oka wydaje się Niemcowi nie do pokonania”.
Zainteresowanych tematyką informujemy, ze publikację można zamówić za pośrednictwem wydawnictwa „Jasne” na stronie internetowej: http://www.wydawnictwo-jasne.pl/publikacje.php5
Życzymy miłej lektury!